2.11 Tôi nên làm gì nếu không có khả năng chi trả?

Bá Thi , 28/08/2024 - 16:08   /  Tin mới

chương 2 câu 11

2.11 Tôi nên làm gì nếu không có khả năng chi trả?

如果我無力支付,我該怎麼辦?

Phần chi phí mà người lao động phải trả trong hầu hết các trường hợp thường sẽ ở mức mà họ có thể chi trả được (ít hơn 1/20 mức lương tối thiểu hàng tháng) nếu người lao động đã tham gia Bảo hiểm y tế toàn dân.
Ngoài ra, nếu bạn làm việc tại Đài Loan, bạn có thể có Bảo hiểm lao động hoặc Bảo hiểm tai nạn lao động sẽ giúp bạn chi trả một phần chi phí.
Nếu bạn không tham gia bất kỳ chương trình bảo hiểm nào, bạn có thể liên hệ với các tổ chức phi chính phủ dưới đây để được hỗ trợ.

在大多數情況下,如果您參加了全民健保,部分負擔幾乎是可以負擔的(大多數情況下低於最低月工資的二十分之一)
此外,如果您在台灣工作,您可能有勞工保險或職災保險,這可能會幫助您支付部分負擔。
如果您沒有任何健康保險,您可以聯絡以下非政府組織尋求協助。

Danh sách thông tin liên hệ một số tổ chức phi chính phủ (tiếng Việt)

非政府組織聯絡方式一覽表(越南語)

Tên gọi

姓稱

Địa chỉ (sức chứa nơi lánh nạn)

地址(庇護所容量)

Điện thoại

電話號碼

Nội dung

內容

Mã QR

QR 圖碼

Trung tâm hội Tân Thị

新市社會服務中心

Tầng 1, Số 24, Ngõ 183,Đoạn 1,đường Hòa Bình Đông,quận Đại An,thành phố Đài Bắc

台北市大安區 和平東路一段 183巷24號 1 樓

02-23971933#151


• Tư vấn pháp luật về quyền lợi của người lao động.
• Cung cấp nơi lánh nạn cho người bị thương hoặc vô gia cư.
• Chi phí thuốc người lao động phải trả: Từ 120 - 200 Đài tệ.
• Phục hồi tâm lý.

• 為受傷或無家可歸的183巷24號1 勞工提供庇護所
• 勞工權益法律諮詢。
• 為移工翻譯

Hiệp hội Dịch vụ Đại chúng Đào Viên

桃園群眾服務 協會

Tầng 4 (Văn phòng), Số 185, đoạn 2, đường Trung Hoa, quận Trung Lịch, thành phố Đào Viên (sức chứa 10 trẻ em nam/10 trẻ em nữ)

桃 園 市 中 壢區 中 華 路 二段 185號 4樓 (辦公室) (可容男生 10人/女生 10人)/p>

03-4555550

0933908994


• Cung cấp nơi lánh nạn cho người lao động bị thương hoặc vô gia cư.
• Chăm sóc trước khi sinh/sản phụ.
• Tư vấn pháp luật về quyền lợi của người lao động.
• Đấu tranh vì nữ quyền.

• 為受傷或無家可歸的勞工提供庇護所。
• 產前/孕產婦護理。
• 勞工權益法律諮詢。
• 女權賦權。

Trung tâm Dịch vụ Quốc tế Hải Tinh

海星國際服務中心

Số 115,đường Kiến Quốc Tây, quận Diêm Trình, thành phố Cao Hùng (sức chứa trung bình 30-35 người)

高雄市鹽埕 區建國四路 115號 ( 平 均 30-35 人)

07-5331840

07-5330239


• Cung cấp nơi lánh nạn cho người đi biển bị thương hoặc vô gia cư.
• Tư vấn pháp luật về quyền lợi của người đi biển.

• 為受傷或無家可歸或漁工漁民提供庇護所
• 關於漁工漁民權利的法律諮詢。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *